No se encontró una traducción exacta para دولة حامية

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe دولة حامية

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • “The Protecting Power shall be informed of any transfers and evacuations as soon as they have taken place.
    ''ويجب إخطار الدولة الحامية بعمليات النقل والإخلاء بمجرد حدوثها.
  • The Protecting Power shall be informed of any transfers and evacuations as soon as they have taken place.
    ''ويجب إخطار الدولة الحامية بعمليات النقل والإخلاء بمجرد حدوثها.
  • In other words, no law other than the law of the protecting State could be applied.
    وبعبارة أُخرى، لا يمكن تطبيق أي قانون غير قانون الدولة الحامية.
  • It is, after all, the bond of nationality between protecting State and individual upon which diplomatic protection is founded.
    فما تؤسس عليه الحماية الدبلوماسية في النهاية هو رباط الجنسية بين الدولة الحامية والفرد.
  • Fourth, the person concerned should have an effective link of nationality with the protecting State or, in exceptional circumstances, in the absence of nationality the person concerned should have a very close link with the protecting State.
    وينبغي، رابعا، أن تكون للشخص الذي يتعلق به الأمر صلة فعالة من حيث الجنسية بالدولة الحامية أو أن يكون الشخص، في بعض الحالات الاستثنائية وعند انعدام الجنسية، ذا علاقة حميمة جدا بالدولة الحامية.
  • Mixed claims commissions established to settle these disputes appeared to Latin American States to be biased in favour of the protecting State.
    وتكونت قناعة لدى دول أمريكا اللاتينية بأن لجان المطالبات المختلطة التي أنشئت لتسوية تلك المنازعات كانت متحيزة لصالح الدول الحامية.
  • The corporation must clearly be a national of the claimant State when the official presentation of the claim is made. For this proposition there is support in treaties, judicial decisions and doctrine.
    والمادة 9 لا تشترط وجود صلة حقيقية بين الشركة والدولة الحامية كالصلة التي تدفع بها بلجيكا في قضية برشلونة.
  • The developed world is confronted with so-called crises of the welfare State or is studying the corporatism-versus-democracy dilemma.
    ويواجــــــه العالم المتقدم ما يسمى بـ “أزمات الدولة الحامية” أو يدرس معضلة “الطائفية المهنية في مواجهة الديمقراطية”.
  • office there and had held its board meetings there for many years. Article 9 does not require the existence of a genuine link between the corporation and protecting State of the kind advocated by Belgium in Barcelona Traction.
    والمادة 9 لا تشترط وجود صلة حقيقية بين الشركة والدولة الحامية كالصلة التي تدفع بها بلجيكا في قضية برشلونة.
  • Paragraph 2 restricts the granting of legal status to a refugee by the protecting State without taking account of how the term “refugee” is defined under international law.
    تقيِّد الفقرة 2 منح الوضع القانوني للاجئ من قبل الدولة الحامية دون اعتبار كيفية تعريف مصطلح ”لاجئ“ في القانون الدولي.